-
1 Brown Matchings
A wool-sorter's term for wool taken from the flanks of the English cross-bred fleece and spins about 30's quality. Is a lower grade than " neat " (see Matchings) -
2 Shetland Wool
A very fine and lustrous wool from the Shetland sheep, in white, grey or brown and is one of the most expensive wools. The wool is scoured and spun by hand, then treated with sulphur fumes and made up into hosiery, underwear, fine shawls, and crochet work. The wool is an undergrowth found under the longer hairy wool and is not shorn but pulled by hand. It is very soft and silky, of medium length and felts well. The 1938 crop was about 150,000-lb. Only a small proportion of this weight is really fine. Hand-spun yarns are produced from the finest of this wool which give 30,000 to 40,000 yards to the pound. -
3 Awassi Wool
Fine carpet wool, mostly coloured, and the name is derived from the Nomad tribe, the Aweiz, who lived around Aleppo and Mossul. Most of the wool is exported to the U.S.A., in fawn and dark brown, with a proportion of white. -
4 Alpaca Wool
This is obtained from the domesticated alpaca, an animal resembling the angora goat, but smaller, and is variously white, reddish-brown, or black; fibre 6 to 8-in. long, with a uniform diameter, slightly wavy, smooth and fine. It is chiefly used for ladies' dress cloths and lounge jackets. Spun into counts 28's and heavier, also 2/40's and 2/36's from the finer wools. Hosiery yarns are also made from alpaca wool, mostly soft spun in natural shades. -
5 Argentine Wool
Is of a good to medium quality, but contains a large amount of prickly burrs, which are difficult to remove and thus reduce its value. Grown in Argentine and also known as Buenos Aires wool. The clip is very wide in range of character and adaptability of use, and colour is from white to a dark greyish-brown. The staple varies from 11/4-in. to 4-in. Types are numerous from cross-breds to merinos. -
6 Mourat Wool
The fine, brown coloured wool from the Shetland Islands. -
7 Egyptian Wool
Most of these wools are vari-coloured, brown being predominant. The wools are not without virtue, being very often nice handling, and of a' good staple. The wools are sold chiefly in Liverpool, and are used in the low woollen areas of West Scotland, and the heavy woollen district of West Yorkshire. -
8 Schwanzwolle
f < textil> ■ breech wool; britch wool; brown wool; tail wool -
9 английская кроссбредная шерсть
Agriculture: brown woolУниверсальный русско-английский словарь > английская кроссбредная шерсть
-
10 Pichina
An obsolete, wide French twilled woollen suiting, made of natural brown wool, used by religious sects. -
11 обманывать
1) General subject: Jew, befool, beguile, betray, bilk, bitch, blinker, bluff, bubble, buffalo, bugger, bunco, cajole, cheat, chouse, cog, come round, counterfeit, cozen, deceive, decoy, defraud, delude, disappoint (надежды), do in, double cross, draw the wool over eyes, duff, dupe, falsify (надежду), feint, finagle, flimflam, fool, fox, gammon, gazump, geck, gouge, gudgeon, gull, hoax, hocus, hocus pocus, hocus-pocus, hoodwink, humbug, impose, impose (on, upon), jilt, jink, jive, jockey, juggle, juggle with (кого-л.), lead up the garden path (кого-л.), lie, mislead, mock (надежды и т.п.), mountebank, mump, mystify, niggle, nobble, outwit, pigeon, play hanky-panky with (кого-л.), play the fool with, practice upon, practise deception (кого-л.), practise upon, prey, pull the wool over eyes, pull the wool over somebody's eyes, put across (кого-либо), put upon, put upon pass, quack, quacksalver, queer, ream, rogue, rook, sail under false colours, sell, sell short, sell smoke, short sell, short-change, short-sell, spoof, swindle, take in, throw dust in eyes (кого-л.), to be false to (smb.) (кого-л.), trap, trepan, two time, two-time, victimize, blear the eyes, come the old soldier over, do brown, play jack with, trick, wipe another's nose (кого-л.), have on toast (кого-л.), play hankey-pankey with (кого-л.), have on toast (надувать, кого-л.), scam, trick2) Colloquial: blarney, bucket, chisel, clip, cod, confidence trick, diddle, do, fool (кого-л.), green, have on, lead on, lowball (покупателя - назначать заниженную цену, которая возрастёт к моменту заключения сделки), nick, pluck, stall, stick, sting, stuff, trim, twist, work5) Rare: tip the traveller (кого-л.)6) Law: fake, mislead criminally7) Economy: circumvent, go back on, shortchange8) Australian slang: bludge on (кого-л.), dud, put one over, screw, take for a ride9) Diplomatic term: delude (кого-л.), fake (тж. fake up)10) Music: flam11) Theatre: gag12) Jargon: Jeff, bam, bamboozle, buke (I've been buked and I've been scorned - меня обманывали и презирали (старый афро-американский спиричуэл)), burgle, cheek it, cross (someone's) up, dipsy-doodle, dish, flim-flam, gazoozle, girk, gonef, goniff, goof, gum, gyppo, hornswoggle, kid, phunk (with), pull a fast one, ride a pony, sell pass, sling it, snooker, squib, suck (someone) in (особенно давая пустые обещания), suck in, trail, take, fudge, bull, carve, con, doodle, gold brick, grift, guff goff, hipe, horse, hose, hup, hype, kite, play games with, rip off, shuck, skin skinhead, spin, string along, sucker, throw the hooks into, tip13) Advertising: practice deception14) Programming: take advantage of (кого (что) - переходный)16) Makarov: blind, head off, lead( smb.) up the garden path (кого-л.), plant, sell a gold brick, carve up, come the paddy over, decoy away, decoy out, do down, do to down, double-cross, fake out, come the old soldier over (кого-л.), draw the wool over eyes (кого-л.), dust the eyes of (кого-л.)17) Archaic: fub, (smb.) play false, (smb.) play false with18) Taboo: ball somebody up (кого-л.), bitch somebody (кого-л.), bull somebody (кого-л.), fiddle, frig somebody (кого-л.), fuck over (with) somebody (кого-л.), fuck somebody (кого-л.), fuck somebody up (кого-л.), shit all over somebody (кого-л.), shit on somebody (кого-л.), skunk19) Phraseological unit: bo jook -
12 Kurdistan Rugs
Persian hand-made all wool rugs of fine structure. The pattern "Mina Khani " is the favourite design, but the "Herati" is often used. The borders are three simple stripes. The warp is wool and the weft of coarse wool crosses twice between each row of tufts which are tied in Ghiordes knot. The fringe at each end is braided and coloured; colours are mainly brown with blue. -
13 Bergamo Rugs
Hand-made Eastern carpets with wool warp and weft and wool knots. The weft is of a reddish-brown colour. Designs are in pure Turkish styles. -
14 Hamadan Rugs
Persian rugs made of cotton foundation and a close wool pile tied with the Ghiordes knot. The pile yarn is largely composed of camel's hair with a little wool. The design consists of a centre medallion and corner spaces on a field of yellow or brown ground, together with floral patterns in blue and red. These carpets were so wonderful in quality and design that they were not laid on the floor, but hung up in galleries. There is only a single coarse cotton thread between each row of tufts or knots. -
15 Lana Fibre
A fibre yielded by the Lana tree of Porto Rica. It looks like wool or fur and is known as vegetable wool. It is obtained from the seed pods which contain a large amount of fibre and small seeds. The colour varies from light to darker brown. The fibres are soft and silky and are used for filling pillows, cushions, etc. (see Bombax Cotton) -
16 Poncho Cloth
A Yorkshire-made cloth with heavy cotton warp and heavy wool weft. Made 56-in. and wider, with a wide coloured wool selvedge. Cross dyed and well finished. Plain or twill weaves. A style of Melton cloth. Another style is made from worsted warp and cotton weft about 72 ends and 40 picks per inch, 2/40's worsted warp, 14's cotton weft. Others have drab or brown stripes. -
17 обмануть
1) General subject: act a lie (не прийти, не принести и т. п.), befool, beguile (to beguile a man into doing something - обманом заставить кого-либо сделать что-либо), betray, bilk, bitch, bluff, cajole, cheat, chouse, circumvent, cog, counterfeit, deceive, defraud, delude, disappoint, double cross, duff, dummy up, dupe, dust the eyes of (кого-либо), entrap, falsify, fiddle, finagle, flam, flimflam, fool, frig, gaff, game, gammon, get buffaloed (кого-л.), get round (кого-либо), go back (on, upon), gull, have (употр. в pres. perf. pass.), hoax, hocus pocus, hoodwink, humbug, impose, jockey, juggle, leg-pull (кого-л.), lowball, mountebank, mump, niggle, nobble, outwit (кого-л.), overreach, pigeon, play a trick on (кого-л.), play foul (кого-л.), play somebody a trick, pull a gimmick (кого-л.), put across, put upon, queer, rook, short change, short sell, skunk, slip up, spoof, sucker, swindle, take advantage, two time, victimize, come round, get over, get round, play a trick, sell a bill of goods, take for a ride, play a hoax on (кого-л.), hand a lemon (кого-л.), play false (кого-л.), take advantage of (кого-л.), play a trick; to play a trick on (надуть, кого-л.), get buffaloed (разыграть, кого-л.), trap2) Colloquial: best, capot, chisel, cod, dish, do, do down, gag, hand somebody a lemon, have on, kid, nick, pluck, put it across, sell, sell a gold brick, stall, stick, sting, stuff, hand a lemon3) American: gouge, hornswoggle, string, walk over4) Obsolete: bubble5) Mathematics: trick6) Cards: euchre7) Jargon: bamboozle, brown done!, (надуть, ограбить) burn (He will burn you if you're not careful. Он тебя обманет если ты не будешь осторожным.), codd, mogue, outfox, outslick, outslicker, pot, pull (something) on (a person), pull the wool over (one's) eyes, rope in, shoot down, smooth operator, suck in, take somebody for a ride, whicker, yankee, futz (Don't futz me! Tell the truth! Не обманывай меня! Говори правду!), yench, phutz, clip, double-time, fox, fuck, jap, nine, pull a Jap, put over, ream rim, slicker9) Advertising: pull gimmick10) Makarov: fox (smb.) by pretending to be ill (кого-л.), go back (on, upon), pill and poll, put up a stall, to dummy up (в футболе), do brown, do in, double-cross, fob off, come round (кого-л.)11) Taboo: fuck somebody out of something (кого-л.), give somebody a frigging (кого-л.), screw somebody, shit somebody (кого-л.) -
18 oko
I oka; oczy; gen pl oczu; dat pl oczom; instr pl oczami lub oczyma; nt( narząd wzroku) eye; ( wzrok) (eye)sightna pierwszy rzut oka — at first glance lub sight, on the face of it
w oczach — ( z każdą chwilą) rapidly
z zamkniętymi lub zawiązanymi oczami — ( bezbłędnie) with one's eyes closed; ( bez namysłu) without thinking
iść (pójść perf) gdzie oczy poniosą — to go and never look back
mieć dobre oko — to have a good eye; ( mieć dobry wzrok) to have good eyes
mieć kogoś/coś przed oczami — to have sb/sth before one's (very) eyes
mieć kogoś/coś na oku — to keep an eye on sb/sth
mieć oczy otwarte na oko — +acc to keep an eye out for
mieć oko na oko — +acc to have an lub one's eye on
nie spuszczać kogoś/czegoś z oka — to keep an eye on sb/sth
nie zmrużyć ( perf) oka — not to sleep a wink
otworzyć komuś oczy na oko — +acc to open sb's eyes to
patrzeć krzywym okiem na oko — +acc to frown upon, to look askance at
pilnować kogoś/czegoś jak oka w głowie — to keep a close eye on sb/sth
pożerać kogoś/coś oczami — to devour sb/sth with one's eyes
przymykać (przymknąć perf) na coś oczy — to turn a blind eye to sth
puszczać (puścić perf) do kogoś (perskie) oko — to wink at sb
rzucać się (rzucić się perf) w oczy — to stand out, to be conspicuous
dobrze/źle mu patrzy z oczu — he has a kind/forbidding look in his eyes
II oka; oka; ntPi razy oko — pot roughly, more or less
pawie oko — peacock's eye, ocellus
* * *n.1. ( narząd wzroku) eye, optic (arch.); piwne/brązowe/niebieskie oczy hazel/brown/blue eyes; podbite oko black eye, shiner, mouse; bystre oko sharp l. keen eye; mieć bystre oko be sharp l. keen eyed l. eyesighted; zaczerwienione oko reddish eye; kocie oczy ( na drodze) cat's eyes; kocie oko min. cat's eye; tygrysie oko min. tiger's eye; dno oka anat. eyegrounds, fundus of the eye; oko cyklonu meteor. bull's eye, the eye of the storm; sokole oko eagle eye; maślane oczy filmy eyes; wprawne oko practiced eye; w mgnieniu oka in a blink of an eye, in a twinkling, in a flash l. crack; na pierwszy rzut oka at first glance; coś widać na pierwszy rzut oka sth can be seen at first glance; bez zmrużenia oka without batting an eye; na moich oczach before l. under my eyes, in front of my very eyes; słabnąć l. niknąć w oczach ( o człowieku) be fading away, be wasting away; ale masz oko! good eye!; cieszący oko easy on the eye; cieszyć oko please the eye; klapki na oczach blinders, tunnel vision; klapki na oczy ( konia) blinders; Br. blinkers; w moich oczach to jest nic niewarte it's not worth a penny in my eyes l. to my mind; z zamkniętymi oczami with one's eyes closed; pożerać kogoś oczami devour sb with one's eyes; patrzeć na coś krzywym okiem frown upon sth, look askance at sth; być komuś solą w oku be a thorn in sb's side l. flesh, be the stone in sb's shoe; (szkolić się) pod okiem instruktora (train) under the supervision of the instructor; ciemno, choć oko wykol the night is inky black; rzucać się w oczy stick out a mile, stick out like a sore thumb; spędza mi to sen z oczu I can't get it out of my mind; czytam w twoich oczach, że... I can see l. read it in your eyes that...; dobrze ci z oczu patrzy you have a kind look in your eyes; iść, gdzie oczy poniosą go and never look back, walk and don't look back; jak okiem sięgnąć as far as the eye can see; mieć oczy wokół głowy have eyes at the back of one's head; zrobiło mi się ciemno przed oczami I was seeing spots before my eyes; mam to na oku I'm keeping a (sharp) eye on it; mieć coś na oku (np. o pracy) set sights on sth; mam babcię ciągle przed oczyma I can still see grandma before my eyes; miej oczy i uszy otwarte! keep your eyes and ears open!; powiedzieć l. wygarnąć komuś prawdę w oczy tell sb the truth to his/her face, speak the truth to sb's face; wspominać kogoś/coś z łezką w oku think softly l. affectionately l. nostalgically about sb/sth, think about sb/sth with affection; mydlić komuś oczy pull the wool over sb's eyes, throw dust in sb's eyes; nawet nie mrugnął okiem he didn't flicker an eyelid; nie mogłem od niej oderwać oczu I couldn't take my eyes off her; nie mogę spojrzeć jej w oczy I can't look her in the eye/face; mieć oko na coś keep one's eyes open l. peeled l. skinned for sth; nie spuszczaj z oka dzieci keep your eye on the children, keep a close eye l. watch on the children; podbić komuś oko give sb a black eye l. a shiner; własnym oczom nie wierzę! I can't believe my eyes!; nie zmrużyłem oka I didn't sleep a wink; otworzyć szeroko oczy open one's eyes wide; widzieć kątem oka see sth out of the corner of one's eye; strzec kogoś/czegoś jak oka w głowie keep a close eye on sb/sth; rzut oka na coś glimpse at sth; kiedy ty wreszcie przejrzysz na oczy? when will you finally take the blinds off?; przewracać oczami turn up l. roll one's eyes; robić do kogoś perskie oko give sb the eye, give sb a glad eye, make eyes at sb; kłamać w żywe oczy lie through one's teeth, lie in one's throat; na piękne oczy on trust; w cztery oczy in private; rozmawiać z kimś w cztery oczy talk heart to heart to sb, talk eye to eye; rzuć na to okiem have l. take a look l. glance at it, please; cast an eye over it, please; gołym okiem with the naked eye; stanąć z kimś oko w oko stand face to face with sb, confront sb eyeball to eyeball; stracić kogoś z oczu lose sight of sb; spuścić oczy lower one's eyes, cast one's eyes down; spojrzeć prawdzie w oczy face the truth; wake up and smell the coffee; see things for what they really are; świecić oczami za kogoś blush for sb, take the rap; widzieć coś gołym okiem see sth with the naked eye; widzieć coś na własne oczy see sth with one's own eyes; widzieć coś oczami duszy see sth in one's mind's eyes; wpaść komuś w oko catch sb's fancy l. eye, take l. tickle l. catch sb's fancy; zamknąć oczy close one's eyes, breathe one's last; przymykać na coś oczy turn a blind eye to sth; zejdź mi z oczu! get out of my sight!; oczy mi się kleją I have heavy eyes l. eyelids; pi razy oko sth in the neighborhood of, more or less; pasuje to jak pięść do oka it's like a square peg in a round hole; oczy wychodzą mu na wierzch ( ze zdziwienia) his eyes popped out; oko ci zbieleje it'll leave you open-mouthed; kruk krukowi oka nie wykole crows don't pick crows' eyes; dog does not eat dog; oko za oko, ząb za ząb an eye for an eye and a tooth for a tooth; pańskie oko konia tuczy the eye of the master does more work than both his hands; prawda w oczy kole the greater the truth, the greater the libel; strach ma wielkie oczy fear has big eyes; czego oko nie widzi, tego sercu nie żal what the eye doesn't see, the heart doesn't grieve over; what the eye sees not, the heart craves not.3. ( w sieci rybackiej) mesh.4. żegl. ( wachta) watch, lookout.5. żegl. ( pętla na linie) eye-splice, loop.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oko
-
19 dalgınlık
n. abstractedness, absence, absence of mind, abstraction, wool gathering, kef, pensiveness, reverie, thoughtfulness, vacancy, vacuity, wandering, absent mindedness* * *1. abstractedness 2. brown study 3. contemplativeness 4. pensiveness -
20 a umbla cu capul în nori
to be lost in a brown studyto lose oneself in the clouds / in day-dreamsto go a-wool-gathering.Română-Engleză dicționar expresii > a umbla cu capul în nori
См. также в других словарях:
Wool — is the fiber derived from the specialized skin cells, called follicles, [Australian Wool Corporation, Australian Wool Classing, Raw Wool Services, 1990] of animals in the Caprinae family, principally sheep, but the hair of certain species of… … Wikipedia
Wool House — is a grade II listed Victorian wool warehouse at 74 Backchurch Lane, in the London Borough of Tower Hamlets. It was originally five storeys tall, and spanned a total of convert|137455|sqft|m2. An additional floor was constructed on the roof in… … Wikipedia
brown scorpion — Pine Pine, n. [AS. p[=i]n, L. pinus.] 1. (Bot.) Any tree of the coniferous genus {Pinus}. See {Pinus}. [1913 Webster] Note: There are about twenty eight species in the United States, of which the {white pine} ({Pinus Strobus}), the {Georgia pine} … The Collaborative International Dictionary of English
wool — woollike, adj. /wool/, n. 1. the fine, soft, curly hair that forms the fleece of sheep and certain other animals, characterized by minute, overlapping surface scales that give it its felting property. 2. fabrics and garments of such wool. 3. yarn … Universalium
Brown — This article is about the color. For other uses, see Brown (disambiguation). Brown … Wikipedia
Brown County, Indiana — Infobox U.S. County county = Brown County state = Indiana founded year = 1836 founded date = seat wl = Nashville largest city wl = Nashville area total sq mi = 317 area total km2 = 820 area land sq mi = 312 area land km2 = 809 area water sq mi =… … Wikipedia
Brown, John — I born 1735, Buncle, Berwickshire, Scot. died Oct. 17, 1788, London, Eng. British physician. He propounded the excitability theory published in Elementa medicinae (1780), which classified diseases as over or understimulating and held that… … Universalium
John Brown (abolitionist) — John Brown Daguerreotype of Brown, ca.1856. Born May 9, 1800(1800 05 09) Torrington, Connecticut Died … Wikipedia
Pine wool — Pine Pine, n. [AS. p[=i]n, L. pinus.] 1. (Bot.) Any tree of the coniferous genus {Pinus}. See {Pinus}. [1913 Webster] Note: There are about twenty eight species in the United States, of which the {white pine} ({Pinus Strobus}), the {Georgia pine} … The Collaborative International Dictionary of English
Pine-needle wool — Pine Pine, n. [AS. p[=i]n, L. pinus.] 1. (Bot.) Any tree of the coniferous genus {Pinus}. See {Pinus}. [1913 Webster] Note: There are about twenty eight species in the United States, of which the {white pine} ({Pinus Strobus}), the {Georgia pine} … The Collaborative International Dictionary of English
pine-needle wool — Pine Pine, n. [AS. p[=i]n, L. pinus.] 1. (Bot.) Any tree of the coniferous genus {Pinus}. See {Pinus}. [1913 Webster] Note: There are about twenty eight species in the United States, of which the {white pine} ({Pinus Strobus}), the {Georgia pine} … The Collaborative International Dictionary of English